国产国产人成免费视频77777,97人妻精品专区久久久久,亚洲中字无码AV电影在线观看,91精品久久久无码中文字幕vr,国产精品粉嫩,毛片网站在线播放,国产网站黄,91视频国产高清

認(rèn)證資料 Certification Data

北京立信達(dá)雅翻譯有限公司

  • 聯(lián)系人:俞煜林
  • 官網(wǎng)地址:http://www.langscale.com
  • 經(jīng)營模式:制造商
  • 主營產(chǎn)品:北京交替?zhèn)髯g服務(wù),同聲傳譯服務(wù)公司,網(wǎng)站本地化項(xiàng)目,軟件本地化公司,多媒體與課件翻譯
  • 所在地:北京市朝陽區(qū)百子園12號(hào)樓2307
  • 供應(yīng)產(chǎn)品:22
進(jìn)入官網(wǎng)
當(dāng)前位置:首頁>企業(yè)問答> 同聲傳譯是什么有知道的朋友嗎?

同聲傳譯是什么有知道的朋友嗎?

發(fā)布時(shí)間:2020-11-09

同聲傳譯,簡稱“同傳”,又稱“同聲翻譯”、“同步口譯”,是指譯員在不打斷講話者講話的情況下,不間斷地將內(nèi)容口譯給聽眾的一種翻譯方式,同聲傳譯員通過專用的設(shè)備提供即時(shí)的翻譯,這種方式適用于大型的研討會(huì)和國際會(huì)議,通常由兩名到三名譯員輪換進(jìn)行。

同聲傳譯效率高,能保證演講或會(huì)議的流暢進(jìn)行。同聲傳譯員一般收入較高,但是成為同聲傳譯的門檻也很高。當(dāng)前,世界上95%的國際高端會(huì)議都采用同聲傳譯的方式。第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束后,設(shè)立在德國的紐倫堡國際軍事法庭在審判法西斯戰(zhàn)犯時(shí),首次采用同聲傳譯,這也是世界上次在大型國際活動(dòng)中采用同聲傳譯。

同聲傳譯作為一種翻譯方式,其大特點(diǎn)在于效率高,原文與譯文翻譯的平均間隔時(shí)間是三至四秒,多達(dá)到十多秒,因此可以保證講話者作連貫發(fā)言,而不會(huì)影響或中斷講話者的思路,有利于聽眾對發(fā)言全文的通篇理解,因此,“同傳”成為當(dāng)今世界普遍流行的翻譯方式,世界上95%的國際會(huì)議采用的都是同聲傳譯。同時(shí),同聲傳譯具有很強(qiáng)的學(xué)術(shù)性和專業(yè)性,通常用于正式的國際會(huì)議,因此對譯員素質(zhì)要求比較高。

上一篇:翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是根據(jù)哪些因素來定的?

主站蜘蛛池模板: 鲁山县| 安达市| 高碑店市| 五常市| 铜梁县| 呼图壁县| 海淀区| 台北县| 新巴尔虎右旗| 沂源县| 黄山市| 东城区| 渭源县| 钦州市| 瑞昌市| 上犹县| 中宁县| 公主岭市| 大悟县| 东城区| 武乡县| 大邑县| 汶川县| 满城县| 雅江县| 治多县| 资中县| 汪清县| 汶上县| 山东省| 平原县| 衡山县| 临沧市| 滦南县| 阳高县| 伊金霍洛旗| 德化县| 北宁市| 肃宁县| 普宁市| 阿拉善盟|